第84章 随身翻译


第八十四章  随身翻译

两人分别躺在床的两侧,昏暗的房间里沈代霖突然开口。

“既然你对外说是我的翻译,后面两天正好有个涉外调研和座谈。你就以翻译的身份跟在我身边。”

姜纾音愣住,下意识拒绝:“这不合适吧?我......”

“有什么不合适?”沈代霖给出的理由很充分:“你语言能力过关,形象得体。临场反应我也见过,足够应对这种场合。”

末了,又补充一句:“就这么定了。在我身边,最安全。”

姜纾音沉默了几秒,回想起今天发生的事情,终是点点头:“我听你安排。”

白天的事情,她还是有所隐瞒。

在酒店大堂那个扶她,帮她捡包的男人到底是不是坐在那辆车里的人。

她不能确定,所以不敢贸然告诉沈代霖。

第二天一早,沈代霖的专车准时来接。

他依旧是那身笔挺利落的厅长派头,姜纾音则换了一套剪裁利落,款式低调的职业套装。

头发一丝不苟地梳在脑后,脸上化了淡妆,手里抱着笔记本和资料夹,看起来像是一个专业的随行人员。

会议地点在港区一个重点项目园区。

下车时,沈代霖顿了顿脚步,等她走到身侧,才并肩向前。

秘书和几位工作人员早已等候在门口,看到沈代霖身边的的姜纾音,都略微一怔。

但没人多问。

“这位是姜翻译,临时协助这次调研翻译工作。”

沈代霖言简意骇地向自己下属介绍了一句,语气公事公办。

“姜翻译好。”

众人立刻礼貌地打招呼。

姜纾音保持微笑,微微颌首回应,努力忽略那些打量的目光,掌心微微冒汗。

整个上午的调研和座谈会,姜纾音都恪尽职守地跟在沈代霖侧后方,半步的距离。

她听得极为专注,快速记录着要点。

遇到需要翻译的时候,便上前一步,清晰准确地进行转述。

声音平稳,专业术语拿捏得当。

沈代霖大部分时间神情冷峻,专注听取汇报和提问。

只在偶尔需要翻译时,才会侧头看她一眼,目光在她脸上短暂停留,听完翻译便立刻转回去。

没有多余的表情和言语。

工作午餐安排在食堂的包间。

落座时,沈代霖很自然地指了一下自己旁边的位置:“姜翻译,坐这里,方便交流。”

姜纾音端着餐盘,垂眸应了一声,在他旁的位置上坐下。

用餐期间,有人试图旁敲侧击打听姜纾音的来历,笑着问:“姜翻译看着很年轻,能力这么强,是哪个高校毕业的高材生?”

沈代霖抿了一口杯中茶,闻言眼皮都没抬,淡淡接口:“专业能力过硬就行,其他的不重要。”

一句话就把对方的试探挡了回去。

他语气平淡,却带着不容深究的意味。

那人立刻讪讪地笑了笑,转移了话题。

姜纾音低下头,默默吃着碗里的饭,心里有种微妙的感觉。

他明明不满意她翻译的身份,却又在人前维护这个身份。

下午沈代霖有其他安排,姜纾音没什么活儿,和几个也得空的翻译在休息厅坐着。

几个人坐着,相互聊天。

姜纾音与她们不熟,坐在一旁安静地玩手机。

手机“啧啧”震动了几声,一条陌生号码的信息传进来。

姜纾音盯着屏幕,眉头渐渐紧锁。

两分钟后,她将手里的资料移交给上级,随后冲出大门。

【姐姐,我现在一个人来家里,你要不要找我玩呀?】


  (https://www.qshuge.com/4811/4811609/11111069.html)


1秒记住全书阁:www.qshuge.com。手机版阅读网址:m.qshuge.com